© Retsch GmbH 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany, 09/02/2012 0002 M o d e d ’ e m p l o i g o u l o t t e d ’ a l i m e n t a t i o
09/02/2012 Retsch GmbH 10 Commande Groupe-cible: opérateur Organes de commande et commande Vue graphique des organes de commande: DR 1
09/02/2012 Retsch GmbH 11 Organes de commande et leur fonction Tableau synoptique pour fig.3 Pos. Elément Illustration Fonction A B C
09/02/2012 Retsch GmbH 12 Fixation de la goulotte oscillante DR 1000102030405060708090100startExternStandard0 Fig.4 Le DR 100 est adap
09/02/2012 Retsch GmbH 13 Fixation de la goulotte vibrante (enfichable) Sr A Sch5 RQ Fig.6 La DR 100 convient pour les goulottes vib
09/02/2012 Retsch GmbH 14 Montage du support avec réglage de la hauteur de couche ExternStandard Fig.8 Groupe-cible: monteurs ayant re
09/02/2012 Retsch GmbH 15 Description du fonctionnement H223456TSk H1 Fig.11 Fig.12 A l'aide du volant à main H2, fair
09/02/2012 Retsch GmbH 16 Raccordement au secteur ExternStandard0 Fig.6 DR 1000102030405060708090100start Fig.7 Reliez la prise de cou
09/02/2012 Retsch GmbH 17 Réglage de la vitesse de distribution DR 1000102030405060708090100start Fig.8 La vitesse de distribution es
09/02/2012 Retsch GmbH 18 Interface vers le broyeur ultra centrifuge ZM200 ExternStandardDR 1000102030405060708090100start Fig.11 Le
09/02/2012 Retsch GmbH 19 Mise en marche/à l’arrêt ExternStandard0 Fig.12 DR 1000102030405060708090100start Fig.13 Sur le panneau
09/02/2012 Retsch GmbH 2 Indications relatives au mode d’emploi Ce mode d’emploi pour la goulotte d’alimentation modèle DR 100 co
09/02/2012 Retsch GmbH 20 Instructions de travail Groupe-cible: Personnel de laboratoire Généralités Le DR 100 est un produit ultra-mo
09/02/2012 Retsch GmbH 21 Généralités Nettoyage Ne nettoyer le DR 100 qu’avec un chiffon humide. ! Ne pas nettoyer le DR 100 à l’eau c
Agent pour l’assemblage des documents techniques: J. Bunke (documentation technique) La Retsch GmbH tient à disposition les documentations technique
Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany
09/02/2012 Retsch GmbH 3 Indications relatives au mode d’emploi ... 2 Sécurité ...
09/02/2012 Retsch GmbH 4 Sécurité Groupe-cible: Toutes les personnes concernées d’une manière ou l’autre par la machine Le DR 100 est
09/02/2012 Retsch GmbH 5 Avertissements Avec les symboles suivants, nous vous mettons en garde contre des: ! dommages corporels domm
09/02/2012 Retsch GmbH 6 Données techniques Groupe-cible: exploitant, opérateur Code de désignation de la machine: DR 100 Emploi confo
09/02/2012 Retsch GmbH 7 Transport et installation Groupe-cible: exploitant, transporteur, opérateur Emballage L’emballage est adapté
09/02/2012 Retsch GmbH 8 Volume de livraison * DR 100 * goulotte oscillante * trémie de remplissage * fixation de trémie * mode d
09/02/2012 Retsch GmbH 9 Installation DR 1000102030405060708090100start Fig.2 * Dévisser la sécurité de transport N sur le côté infér
Commentaires sur ces manuels