Mode d’emploi de la tamiseuse à battements type AS200 tap Retsch GmbH, 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany, 09/02/2012 0002
09/02/2012 Retsch GmbH 10 0002 Transport et mise en place Emballage L’emballage est adapté au chemin de transport. Il est con-forme aux
09/02/2012 Retsch GmbH 11 0002 Vérifier si l’AS 200 tap est dans un état de fonctionne-ment irréprochable (voir à ce sujet le chapitre
09/02/2012 Retsch GmbH 12 0002 Commande Eléments de commande et maniement Vue de la face avant Eléments de commande et leurs fonctions
09/02/2012 Retsch GmbH 13 0002 Vue de la face arrière Vue de côté Eléments de commande et leurs fonctions Tableau de vue d’ensemble
09/02/2012 Retsch GmbH 14 0002 Commande de l’AS 200 tap Sécurité Connecteur - connecter Lors de la mise en place de l’AS 200 tap, vei
09/02/2012 Retsch GmbH 15 0002 Mise en marche / à l’arrêt Le commutateur principal se trouve sur la face ar-rière à gauche de l’AS 200
09/02/2012 Retsch GmbH 16 0002 15 16 Démarrage : Appuyer simultanément sur la tou
09/02/2012 Retsch GmbH 17 0002 Mise en place de la tour de tamsage L’AS 200 tap convient aux tamis d’analyse d’un dia-mètre extér
09/02/2012 Retsch GmbH 18 0002 Annulation de la fonction de battement (TAP) Retirer le boulon d’arrêt B et le tourner. Le bras
09/02/2012 Retsch GmbH 19 0002 Tamis d’analyse Retsch Tamis d’analyse avec un diamètre de 200 et de 203 mm Les nouveaux tami
09/02/2012 Retsch GmbH 2 0002 Indications relatives au mode d’emploi Le présent mode d’emploi de la tamiseuse à battements d
09/02/2012 Retsch GmbH 20 0002 Certificats RETSCH Avant la livraison, chaque tamis est mesuré optique-ment et un certificat d’usi
09/02/2012 Retsch GmbH 21 0002 Instructions de travail Dispositifs d’aide au tamisage Pour les matières difficiles à séparer, nous reco
09/02/2012 Retsch GmbH 22 0002 EasySieve Commander, évaluer, documenter. EasySieve , le logiciel destiné aux analyses granulomé-triqu
09/02/2012 Retsch GmbH 23 0002 Généralités Nettoyage Pour un nettoyage à fond, en douceur et rapide de vos tamis d’analyse, no
09/02/2012 Retsch GmbH 24 0002 Modifications Sous réserve de modifications techniques. Droits d’auteur La retransmission ou la reproduc
Authorized person for the compilation of technical documents: J. Bunke (technical documentation) The following records are held by Retsch GmbH in th
Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany
09/02/2012 Retsch GmbH 3 0002 Indications relatives au mode d’emploi ... 2 Avertissements ...
09/02/2012 Retsch GmbH 4 0002 Sécurité L’AS 200 tap est un produit extrêmement moderne et per-formant de la Retsch GmbH. Elle est à la
09/02/2012 Retsch GmbH 5 0002 Récapitulation des consignes de sécurité, 1ère partie Consignes de sécurité Nous refuserons toutes le
09/02/2012 Retsch GmbH 6 0002 Récapitulation des consignes de sécurité, 2ème partie Dispositifs d’aide au tamisage Veillez à ce qu’il
09/02/2012 Retsch GmbH 7 0002 Confirmation J’ai pris connaissance des chapitres « Indications re-latives au mode d’emploi » et « Sécuri
09/02/2012 Retsch GmbH 8 0002 Données techniques Code de désignation de la machine : AS 200 tap Mise en service en cas d’une utilisatio
09/02/2012 Retsch GmbH 9 0002 Emissions Valeurs caractéristiques sonores : Mesurage sonore selon la norme DIN 45635-31-01-KL3 Les cara
Commentaires sur ces manuels